炎舞邪姬 2006-12-18 22:48
置鮎龍太郎的成長歷程
想當聲優最主要的原因是“喜歡動畫”。
小學的時候看《IDEON》,受了很大的衝擊。從而開始對聲優這譯職業產生興趣。現在想起來,從父親以前工作的電影公司拿到過動畫海報和賽璐璐畫,姐姐成為了動畫製作者,或許就是這些讓我感受到了動畫世界的現實存在。
但在學校裏從來沒有想過要參加戲劇社。不太好意思,戲劇社好象沒什麼男社員。但是,我會在家裏把動畫錄成磁帶,認真的講臺詞,朗讀小說……
在迷上《銀河英雄傳說》的小說時候,夜裏在房間裏看著書念著。於是,第二天睡在隔壁的姐姐就會對我說:“昨天你好象說了關於艦隊什麼的夢話。”(笑)
[被女性包圍著(?) 在青二塾大阪校的時代]
真正想以聲優為業是在讀高中的時候。兩年級時,向培訓所函索手冊,畢業後,進入了青二塾大阪校。選擇這個學校只時因為它坐落在大阪(笑)。高中畢業後沒去東京是因為我缺錢。
大阪校是星期六星期天上課,其他時間我則打工籌錢。記時工資豐厚的重活兒和普通的工作都做。一天裏先做半天的警衛員,然後接著做WAITER……但最終全部的儲蓄還是不夠,只好向父母借錢才去了東京(笑)。
這個培訓所的宗旨是一流的聲優必須是一流的演員。所以,要忽略麥克風的存在。當然最初不是自己說臺詞,而是從念書開始的。
我似乎和戲劇無緣,也從不去看商業劇。但班裏好象有學生是表演出身的。我在班裏是差生。但正式學表演是和大家一起開始的,所以也沒有非常焦慮。
印象最深的是那裏真是男生少啊。當時,班裏分成學生和已經有工作的人兩組。一共大約50人,男生才7~8人。我在的這組男生有3人,但後來有兩人轉到另一組,所以後來只有我一個男生了。身邊都是女生。雖說這種環境可能會讓人羡慕,但卻不容易和大家溝通。
[“不能輸” 初登場時的想法]
畢業後進入東京事務所。畢業時,一點都沒有“當個聲優”的自信。
工作開始了一年,工作一點一點的進展,但依然無法糊口。雖然不斷得打工但還是維持得很勉強。當然是打工賺得得工資更多,但……一直在事務所車站前的咖啡店打工。白天一整天打工,然後再到事務所露面。臉已經被記住了,但依然沒有工作(笑)。後來有了穩定的工作,但時不時還會去打工。
剛到東京時,生活很吃緊。作飯,洗衣服,打掃……沒有洗衣機,又沒有錢去自動洗衣店。所以只能在屋子裏晾衣服。
然後是吃的,正是食欲好的年紀。拼命打工非常累,但只能吃便宜的東西。在打工的地方躲著吃東西,買附近麵包房的麵包邊角……又沒有父母的關懷,但反而這是一種激勵。
當然不認為“這樣的生活會一直下去!”在窮日子裏,“不能敗給有著同樣目標的人,不能敗給灰心的自己!”一直這麼想。
[初登場 接著有了固定工作]
最早的動畫工作是《勇者鬥惡龍》中的群眾演員。沒有臺詞,只有眾人的喧鬧聲,而且加工後根本找不到自己的聲音。但演職員表字幕裏列出了自己的名字。當時,並沒有列出所有人的名字。所以非常感動:“自己的名字被寫出來了!”
第一份穩定工作是《新世紀GPX CYBER FORMULA》中的HAINEL。因為這個角色是我第一份穩定工作,所以溶入了我特別的感情。角色和作品都倍受矚目,而FANS中也有說“配得亂七八糟”的。如果CYBER結束了,那麼“沒工作了,還是放棄吧”,絕對沒有這樣想過。
之後,還是沒什麼工作。閑了一年,得到了兩份固定工作:《AIANRIIGAA》和《MAITOGAIN》。從這時開始覺得“能勝任聲優了”。不,應該說是“一定得勝任!”
[我不說再見!]
接下來,演了很多角色。旁白,廣告什麼的也做過。深深的感到自己可以有所追求。
舞臺表演,歌曲,只要有機會,就一定一試。在舞臺上表演要讀很長的臺詞。雖然覺得演戲也很好,但是“我實在記不住,沒這頭腦。好恐怖!”我總是記不住臺詞(笑)。
繼續當聲優如何?周圍的人都說別再勉強了,但這時候自己的想法是最重要的。怎麼別人說“放棄吧”那麼自己就放棄,想著“怎麼能放棄!”,於是繼續奮發。知名度高的人往往有著某些優秀之處。
比如,聲音好,演戲廣受好評,看上去可愛等。看到這些的不是一個人,而是許多人,於是就會有人說“我想請你來”。從而就可以獲得機會。和作品的遭遇,和人的遭遇,都蘊涵著時機。有實力不一定能出名,或許也有有實力而沒工作的人存在。
但關於時機,我也並不清楚啊?後來領悟到事情是遵循軌道的時候,才明白了這一點。在安穩下來的時候才明白了。或許,作為動畫界人士的我已經安穩下來了。
年輕的角色有年輕人。馬上就想到自己從初出道到現在已經10年了,在這10年裏竟然出了這麼多人。
在錄音現場,我已經算是有年紀的了,看著比自己年輕的人,不禁會這麼想(笑)。那是個人的自我認定的問題。看自己有沒有認識到。對沒認識到的人該說再見(笑)。我似乎也該遭受別人說得再見。但“我不說再見!”
[給想成為聲優的人們的話 最終還是感覺的問題!]
我生長在福岡,雖然關西腔並不重,但在培訓所的時候就是方言方面的優等生(?)。現在為學方言而苦的人還很多。特別最近好象方言越來越不准了。聽別人說得時候經常會嚇一跳。不禁要說“不對啊”,在這種場合好象比自己開始工作時還要在意。
外地人或許會有語言方面的問題,但這並不是障礙。別以為電視裏說得就是標準的。還是儘早學習專門的方言為好。不斷嘗試,並請教別人是非常重要的。最好是有一本方言字典。
想成為聲優的人,應該沈著的競爭。太急燥的人嘛……當然工作從開始的時候就要好好的做。但最終還是意識和感覺的問題,好好的保持自己的本色的話,就一定能成功。請努力。
譯自:月刊《聲優GRAND PRIX》7月號特別附錄《我是這樣成為聲優的!》CASE2,置鯰龍太郎
[review=荭荼芭图噜]本女王很严肃的说~~这个男人素偶老公~~嘎嘎`~被众人群殴~~= =[/review]
naki 2006-12-22 15:29
泪汪汪~T^T。。。鮎大年轻的时候在东京原来介么惨///。。。拜倒>0<~最近玩终わりなき闇の舞踏完全迷死他了~dream也是那么滴~哦呵呵。。。
soda 2006-12-22 22:43
过来支持鲇鱼^^
说来鲇鱼秒到我就是那首《想诗》啊...太醉人了XDDDD
然后还有第二喜欢的遥远的大白。那个小嗓子啊。挠墙
keki 2006-12-22 23:24
话说其实声优出名前都这么苦的……貌似13连什么除虫专家都做过……
成名晚的会更痛苦一些,有的干脆放弃……
鲇鱼也算能熬出来的了呢……嘛,有实力早晚会被发现滴说~
riff21 2006-12-23 16:35
哎,其实别看声优好象过得很好,其实在这之中他们的辛酸史绝对不是我们所能体会的,人就是这样,不管从事什么,都是从最初的辛苦所慢慢累积起来的....所以,声优其实很伟大...
keki 2006-12-23 18:03
是啊……就算工作稳定了,还不一定能吃饱呢……而且非常累……
22551450 2006-12-25 08:55
声优不像表面看上去那么风光滴! 不出名的声优很辛苦的 钱又米多少!!
blueapple 2006-12-30 19:27
很喜欢置鮎的受声~~华丽的说~不知道哪里有下乃...
可愛 2007-6-26 21:33
小龍的聲音很有溫柔攻的感覺呢!!~
很喜歡他,你要加油呀>.<"
lalayuki 2007-6-26 23:33
声优还是挺苦 的一项工作
我很了解的
英文有了这些声优们,
这些角色们才有了生气 ,灵动
才有这么多人YY
繁繁 2007-6-27 00:17
以前就喜欢鲇~~~
这么华丽丽的声音~~~
XD~~但是就是么主角缘~~
汗死~~
=======================
一不小心又踩了两楼~~~
额~~~鲇大~~偶对不起你~~~
继续HC下这么华丽丽的声线~~~
[[i] 本帖最后由 月のかけら 于 2007-7-23 21:28 编辑 [/i]]
不二光 2007-6-28 14:55
嗯...
對於聲優的辛苦還真的要聽本人親身說明才能大概了解呢.
對於置鯰龍太郎先生一直都是很喜歡的.
原來也是那樣辛苦的一段過去...
不過這一行的辛苦本來就是難以言預的吧
決定要加以支持(笑)
糖不甩の草莓 2007-7-1 23:13
高中畢業後沒去東京是因為我缺錢.........
看到这一句的时候突然觉得很辛酸的感觉....
鮎鱼的声音应该是属于天生的华丽派的...
这样的声优就算他自己不愿意也终有一天会红的...
s241356 2007-7-2 05:59
声优的工作非常辛苦!
听说13在某一天因为工作量很大还
因为营养失调在录音室昏倒过~
shuashu 2007-7-4 23:37
声优大人们辛苦了..鞠躬...
声优工作的艰难是早有耳闻滴...但放到有爱的鲇鲇桑身上.就又别有一番滋味了啊hou31 hou31
lextama 2007-7-7 22:11
houn118 早听说鲇鱼刚上东京混的时候日子很难熬
但也就因为这样,有了现在这样的成绩才会更珍惜吧.
鲇鱼,偶最喜欢的诱受啊~~~~~~~~~~~~~~~houn120
愚小昧 2007-7-8 12:15
以前听说过置鲶成名之前很苦,这次可是详详细细的了结了,
能坚持下来真好~~~
前段时间找到了日文版的SD,置鲶配坏人的时候特别有感觉啊啊啊 ,那种冷冷的狂妄的坏~~~
苍青の月 2007-7-23 21:08
hou24 鲇鲇~~~鲇鲇~~~~偶好心疼啊~~东京……
houn125 某蒲超爱超爱鲇鲇滴!!!从偶家亲亲部长大人还是萌起~~
最近听鲇鲇的drama都幸福滴要死了~~~~
尤其是鲇跟森森的《幸福》系列……啊啊啊~我的爱啊啊~~
还有鲇跟小西sam的《情热系列》~~~啊啊啊~~鲇的受偶最心鸟~~
我要听森鲇!!!!!!!!!
Lizzie_ 2007-7-23 21:48
看得好感动......都想哭了...鲇鱼啊 以前就听说过他很长时间内都生活很艰辛,也因为他的大阪腔导致总是没人请他去配音
没想到真的是这么辛苦, 比起自己来,我真是身在天堂啊
但金子总会发光的, 鲇大终于熬过来了
没有风雨哪有彩虹啊~~~~~
Siren 2007-7-23 22:02
要不说吃得苦中苦,方为人上人吗~~
也因为他们背后有这么多的艰辛历程,所以现在才能历练出来为我们呈现最华丽完美的表演~~
让我们一头掉坑里都毫无怨言哪~~
每个人都那么努力,鲶鱼也是~~认真工作为未来打拼的男人最有魅力了!houn125