yuki_雪 2007-8-25 18:24
偶也是常常上88滴bo滴说~~~~大致还是可以懂~~~~
但要翻译出来就绝对有问题料~~~~~~~
谢谢楼主~~~~~~~~~houn117
kenken 2007-8-25 19:08
刚看过88bo里的照片~哈哈
终于88&masa圆满了呀~
希望88以后继续这种攻势
人家masa害羞,[color=Red]某段话在河蟹时期屏蔽掉[/color]
[color=Red]= =在翻译楼内禁止出现cp论……
想y讨论区y去= =+[/color]
sanadahana 2007-8-26 00:50
少爷的日记我一直在追,但具体的翻译追得零落零落,现在正在补课中~~~~~~~
说起来之前是因为他没有的人那么文艺有的人那么少女情怀有的人那么诡异而没一直追吗。。
其实人家本质也是多么神奇的人来着啊。
————————————————————
现在看看,这是多么独具一格的“马场”体啊~~
[[i] 本帖最后由 sanadahana 于 2007-8-26 00:53 编辑 [/i]]
小九 2007-8-27 20:55
一開始看到立海第一個注意到的就是馬場同學XD
謝幕時蹦蹦跳跳的真是太可愛了(大心)那時候就感覺這孩子外表跟內心好像不太一樣(?)日誌看究竟啊ˇ
______________________________________________
(爆汗了)差好多......孩子你長得那麼純潔的houn117 ......(又多一個火星人嗎?)
不過還是很可愛的~跟仁王那邊笑倒了XD(這個真的不能怪人想歪)
[[i] 本帖最后由 小九 于 2007-8-27 21:06 编辑 [/i]]
heleww 2007-8-31 13:20
BABA就是萌啊
立海裏第三喜歡他
感謝樓主辛苦翻譯
希望能看到些萌的內容
kelily 2007-9-4 21:07
baba和masa合唱真係好聽!!hou09
這兩天不停聽summer breeze!!houn137
迷上了他們的聲音.....tu06
橘子の橘子 2007-9-4 21:41
8的BO几乎是天天逛~可是这孩子更新时间不定~
虽说大致看得懂~但是偶的日语学得还是很废~串不起来~~望天~~羡慕翻译组的大人们啊~~默!偶还得继续修炼!!!
PS~真的很喜欢008那CD~~好听的声音~~好听的调调!
===========================================
看着歌词再听了一遍~~果然更有爱了!MS这几天狂听008越听越萌88了~~呵呵!
谢谢大人提供的中日歌词~~
[[i] 本帖最后由 橘子の橘子 于 2007-9-4 21:53 编辑 [/i]]
meangirl 2007-9-5 16:47
謝謝樓主的翻譯喔^^
我是看了DL4後才開始喜歡上88的說(笑)
他應該在努力地排練吧?要加油呢>w<
唔...感覺88是個挺有趣的人(何?)
而且言行和年齡很相符(笑)
那麼, 請繼續努力^^
[[i] 本帖最后由 meangirl 于 2007-9-5 17:04 编辑 [/i]]
lynnkeke 2007-9-10 03:24
88的日记啊~~
扑过来看~~
对于我这种日文小白来说~~
大大就是救世主一样的存在阿~~
鞠躬~~感谢~~
================================
看到那篇07.05.28的日记~~
大萌~~
88&masa感觉真的是柳生和仁王的不二人选啊~~
两个人站在一起总是那么有感觉~~
[[i] 本帖最后由 lynnkeke 于 2007-9-17 04:48 编辑 [/i]]
》冰﹏藍〞 2007-9-10 21:57
最近迷上了帥帥的BABA...
看了他的blog...
他果然是一個很開朗活潑的人呢~
很有趣的文字-v-...
圖片也很多>v<~
其實我最想看的是他剛睡醒的樣子...
不知道他會不會poST揑
[[i] 本帖最后由 》冰﹏藍〞 于 2007-9-15 14:26 编辑 [/i]]
轩辕风竺 2007-9-12 15:03
看完立海的网舞以后觉得88真是太棒了,他的柳生造型简直无敌了!!!!
大爱啊啊啊啊~~~~~少爷你真是帅~~~~
今后在其他的领域也请不要大意的努力下去吧~~~~俺永远支持你啊啊啊啊
是说看完后觉得少爷你真是忙啊,一定要注意身体哦~~~~~~~
8过对于他的声优工作很好奇,听完i should 后就彻底被他的声音放倒了
太好听啊啊啊啊啊 ~~~~~~~~~~88加油!!!
[[i] 本帖最后由 轩辕风竺 于 2007-9-12 15:15 编辑 [/i]]
Abogale 2007-9-14 21:33
Ba-chon~~偶喜欢你哦~
lz谢了啊~以后就不用自己翻译了啊~真是太感谢了哦...偶会好好瞻仰的...
houn109
rainmiyuki 2007-9-23 13:45
Thanks for sharing ar. I like the song very much and I find the meaning for a long time
la. It's a very good love sony. And I always see baba's daily but I am not know all the
meaing so thanks a lot ar.
shine4869 2007-9-23 16:33
haha~~ 刚下完88的solo就出翻译了,幸福啊~~
88~~你和masa也要幸福下去哦~~~
书翎澜珊 2007-10-7 17:37
57之后最先萌上的就是举手投足间无比绅士的8少~再次感慨选角的精准阿~~~当然在台下幕后8少……u一直觉得你在幕后够rp,对不起错怪你了……
然后……本来对pureboys不明原因的敬谢不敏~也许对立海的几只还没到痴迷的程度……然后~在pv出来之后……我承认我的自制能力不够,再一次被8少电晕……
================
原来8少的资料上写着《义经》那一集有出场么……某找了30多集……
望天8少果然本着将rp进行到底的人物在写日志么……
偶尔去8少的bo看到不明的字句果然不是我眼花……
[[i] 本帖最后由 书翎澜珊 于 2007-10-7 17:43 编辑 [/i]]
自闭囡 2007-10-30 22:30
终于不用再看图猜字了~~~谢谢翻译哦~~~~
88小朋友很勤力欸,几乎日日都有更新~~~可是怎么每张单人照都好像一样的呢?
88小朋友啊~~~继续kirakira下去吧~~
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
不过打开他的blog相当的慢....差点抓狂了....
我知道为什么88的妈妈在baba17岁时才送他第一份礼物了!那个银包...那个价钱...要存多久啊...(对于我来说...大概没个几年或者更久都不会存到那个数字啊...)
[[i] 本帖最后由 自闭囡 于 2007-11-2 17:23 编辑 [/i]]
珊。 2007-11-2 18:06
大大最好了~~~~竟然翻譯了88的日記>V<還有歌詞&下載
HAHA~最近連我也迷上了88
現在更新到....7月是吧
要繼續為大家翻譯啊!感謝大大houn12
[[i] 本帖最后由 珊。 于 2007-11-2 18:08 编辑 [/i]]
静泷饕魇 2007-11-5 17:37
终于可以明白他说什么了= =+
去88博的时候也就看看照片,其他想看都看不懂...
多谢大人了~大人要继续努力啊!!!
======================================
大人!!!我是你的饭!!!我是你的粉!!!
大人的旁白(点评?)萌到我了~~
请大人不要大意的继续吧!!!OPL
[[i] 本帖最后由 静泷饕魇 于 2007-11-5 18:44 编辑 [/i]]
lok044101 2007-11-12 18:10
DL後我便喜歡上BABA呢//
他很帥呢...
他的聲音也很棒的說..
感謝大大的翻譯..
之前還看不懂的...
彷嵐 2007-11-25 23:06
就是說~立海的~超愛呀!
馬場san的紳士真的很紳士,
但也早知他本人的cj,
還是很愛呀!houn107
辛苦樓主了,實在是日文白痴的救星呀!
---------------------------------------------------
怎麼說哩 .....
比想像中更 ... 那個...... 馬場飯請隨便毆,
但真的太那個了點 ......
不要緊,還是很喜歡 baba,
很想快點學好日文,
然後在他的 blog 留言呢 ~
[[i] 本帖最后由 彷嵐 于 2007-11-26 14:58 编辑 [/i]]