希夕 2007-9-8 23:20
[07-09-08][感想]三代的抒情慢曲歌詞和感想
三代的抒情慢曲歌詞和感想
看完DL4之後就很想把三代以來的慢曲歌詞整理出來了說,現在終于得空來整理OTL
Now and Forever、クスタル、夢を繋げ、Top of the Stage for the Tennis——四首歌的歌詞都是一邊看片子一邊打下來的= =|||
不知道這樣子會不會有版權問題?如果有不妥的話請告訴我,我把這都撤掉OTL
[quote]TOP OF THE STAGE FOR THE TENNIS
ここまで来たれ 続けできだぜ 既已至此 就繼續下去
手と手取り合い せめぎ合 手牽手 互相競爭
もうすぐだよれ たどり着けるさ 即將要到達了呢
皆で目指していた あの場所に 大家目標所在的那個場所
TOP OF THE STAGE FOR THE TENNIS…
打ちのめされ 追いつめられ 被打倒在地 被迫至窘境
立ち上がれない ダメージも 就算是再也站不起來的DAMAGE
お前がいたから 乗り越えられた 因爲有你在 才能夠跨越
一人だけど 一人じゃない 雖然只有一人 卻不僅是一人
それがチームと 言うものさ 這就是所謂的隊伍
だけど感じてる いつかはライバル 但也知道 遲早會使對手
手と手を取り合い その手を撥ね退け 前に進んできた 手與手相牽 卻只有推開那手 才能繼續前進
怒鳴り声と 馬が笑い 怒吼與傻笑
それが俺達のホームグランド 這是我們的HOMEGROUND
ここまで来たれ 続けできだぜ 既已至此 就繼續下去
手と手取り合い せめぎ合 手牽手 互相競爭
もうすぐだよれ たどり着けるさ 即將要到達了呢
皆で目指していた あの場所に 大家目標所在的那個場所
TOP OF THE STAGE FOR THE TENNIS…
信じてる それがすべて 相信著 這就是一切
自分の壁を ぶち破れ 打破自己的屏障
必ず結果は ついてくるから 因爲一定會有結果
地平線から昇朝日のように 如地平綫升起的旭日
思い出がパート染め上げる 回憶一一浮現腦海
もう一度見つめ直すスタートライン 再次重新凝視這起跑綫
俺達あそこから始まったんだれ 我們就從那裏開始吧
ここまで来たれ 続けできだぜ 既已至此 就繼續下去
手と手取り合い せめぎ合 手牽手 互相競爭
もうすぐだよれ たどり着けるさ 即將要到達了呢
皆で目指していた あの場所に 大家目標所在的那個場所
TOP OF THE STAGE FOR THE TENNIS…
TOP OF THE STAGE FOR THE TENNIS…[/quote]
其實主要還是想說一下自己對TOP的感覺——N&F,クリスタル,這兩首覺得無需說什麽,大家都明白,而且大家都有愛…
很多人都說三代的抒情曲很平淡,很平凡——某方面來説也許三代在很多人眼中也是這個情況吧?OTL
但是,在我看來,這首曲卻非常棒。
也許曲子本身比不上初代、二代的曲,但覺得三代的孩子們演繹得越來越好,越來越進步,所以覺得越聼越覺得美好?
很喜歡這首歌的歌詞,就這點來説毫無疑問是我最喜歡的><
該怎麽說呢?
TOP和其他歌都在稱頌對手和隊友的重要性,但有一點很不一樣:
[b]手と手を取り合い その手を撥ね退け 前に進んできた
手與手相牽 卻只有推開那手 才能繼續前進[/b]
感覺上這一句給我們看到了團隊戰的另一面,在互相扶持的同時也是互相競爭著
但更重要的是,即將畢業的他們,想要繼續前進,還是得要靠著自己。
雖然是很淺顯的道理,但由這些一直一起戰鬥的孩子口中唱詠出來,很感傷。
一直都很佩服日本人寫的勵志類歌詞,雖然翻譯成中文的話,讀起來總有點疙瘩疙瘩的
初代的經典和二代的傳奇,在多少人的心裏是神聖的存在,三代的孩子們在光輝之下出生、背負的期望也就更多了。
[u]現在的他們,沒有初代的輝煌,沒有二代的燦爛,但是,他們有他們的努力,最終還是讓大家接受、喜愛的努力。[/u]
在看初代的第一場時,老實說我是覺得很彆扭、很詭異的OTL
但是在一部一部的看下去,卻發現自己不能自已的愛上了他們,不動峰的畢業公演更是我最愛的一場。
再看二代,第一場的山吹戰時入場率是非常低迷的吧,那時候大概沒有人想到,DL3的畢業禮,會讓他們成爲了一個傳奇。
可以說,二個世代,都有自己的努力,都從不爲人所接受努力到了一個極致。
[u]初代的畢業公演是完美的,二代的畢業LIVE是圓滿的,那麽三代的畢業呢?會是怎樣的驚艷?[/u]
到現在還在滿心歡喜的期待著呢><
呃…廢話完了,真的很廢話的廢話…
以下附上二代目の[u]クリスタル[/u]、[u]夢を繋げ[/u];そして、初代目の[u]Now and Forever[/u]
希望各位喜歡~
[quote][b]クリスタル[/b]
自分との戦 孤独と言う名の、ファイタ 與自己的戰爭 以孤獨為名的fighter
わき目もふらすに行くぜ ふり返る暇(ひま)などないさ 瞄準目標前進吧 沒有回頭的空閒
毎日の戦い 負けてはならない、プレッシャー 每日的戰鬥 決不能輸pressure
頂点に立つためには 走りつつけなきゃいけない爲了立於定點 惟有不斷前進
血の滲む(にじむ)ような努力は 嘔心瀝血的努力
きれいな一筋の汗になる 化作一道漂亮的汗水
きっと、そんな汗はクリスタル 必定 那汗水就是crystal
栄光を集めて、虹に輝く 匯集了光榮 閃爍著彩虹般的光輝
相手を打ち負けかす 將對手擊敗
容赦(ようしゃ)はしいぜ、ゲッチュー毫不留情 catch you
勝負に躊躇(ちゅうちょ)はないさ 勝負中不容躊躇
非情な掟(おきて)があるだけ 只有無情的法則
勝負がついた時 相手を称える(たたえる)、プレスュー 勝利到來之時 稱頌對手bless you
ライバルは大切だぜ 君がいたから頑張れた 對手很重要 因爲有你我才能努力
憎し(にくし)みのような情熱 憎恨似的感情
それはいつか友情に変わる 終有一日會化作友情
だから今は君をいい詰め(つめ)る 因此此刻我緊追不捨
どちらかが勝利を、つかみとるまで 直到一方獲得勝利
血の滲むような努力は 嘔心瀝血的努力
きれいな一筋の汗になる 化作一道漂亮的汗水
きっと、そんな汗はクリスタル 必定 那汗水就是水晶
栄光を集めて、虹に輝く 匯集了光榮閃爍著彩虹般的光輝
きっと、きっと、そんな汗はクリスタル 必定 那汗水就是水晶
栄光を集めて、虹に輝く匯集了光榮閃爍著彩虹般的光輝
[b]夢を繋ごう[/b]
俺の夢は お前の夢さ 我的夢 也是你的夢
同じ夢を見てきた 我們一直看到相同的夢
俺の明日は お前の未来 我的明日 也是你的未來
共に生きる仲間さ 我們是共患難的同伴
僕の力 お前が作る 我的力量 為你而作
永久に競うライバル 我們是永遠競爭的對手
僕の技術 支えるチーム 我的技術 支持隊伍
刺激を与え合う 相互賜予著那份刺激
すがろう 強さに 依靠那份堅強吧
ゆだれよう 優しさに 依賴那份溫柔吧
信じよう お前の勝利を 相信吧 你會取勝
それは俺の喜び 那就是我的喜悅
俺の夢は お前の夢さ 我的夢 也是你的夢
同じ夢を繋ごう 我們的夢緊密相連
だからまだ 競い合える 因此 能夠再次交手
そしてまだ 競い合おう 那麽 我們再次交手吧
[b]NOW and FOREVER[/b]
戦いは 孤独なゲーム 戰鬥是孤獨的比賽
崖っぶちギリギリ 揺られる心 懸崖變動搖的心
一瞬の隙を 突くためには 爲了攻擊那一瞬間的縫隙
邪念を消し去り 敵に一点集中 消除雜念 一心集中于敵人
せめぎ合う 勝利信じて 進攻 戰鬥 堅信勝利
俺流のやり方 それがルール 個人的作風 那便是規則
弱みを見せるな 突き進むぞ 不可暴露弱點 奮勇前進
生きている証し 存在的證明
お前に教えてやるぞ 展示給你看
今 手の届く 幸せじゃなく 此刻伸手可及的不是幸福
今 耐えることで 見えてくる明日 此刻忍耐痛苦 是爲了即將來臨的明天
今 酔いしれる 栄光じゃんく 此刻沉醉的不是榮光
今 歯を食いしばり 手に入れる未来 此刻咬緊牙關 把未來握入手中
今 今をつなげて永遠にしよう 此刻 此刻將延續到永遠
競い合う ライバル達と 相互競爭 與對手們
一瞬のひととき 共に生きる 一瞬的那一刻 共同存在著
負けたくはないと 自分高め 若不願認輸 就要讓自己變強
にんなで目指そう 永遠という名のゴール 大家目標所指的 是那以永遠為名的終點
今 手の届く 幸せじゃなく 此刻伸手可及的不是幸福
今 耐えることで 見えてくる明日 此刻忍耐痛苦 是爲了即將來臨的明天
今 酔いしれる 栄光じゃんく 此刻沉醉的不是榮光
今 歯を食いしばり 手に入れる未来 此刻咬緊牙關 把未來握入手中
今 今をつなげて永遠にしよう! 此刻 此刻將延續到永遠
今 手の届く 幸せじゃなく 此刻伸手可及的不是幸福
今 耐えることで 見えてくる明日 此刻忍耐痛苦 是爲了即將來臨的明天
今 酔いしれる 栄光じゃんく 此刻沉醉的不是榮光
今 歯を食いしばり 手に入れる未来 此刻咬緊牙關 把未來握入手中
今 今をつなげて永遠にしよう! 此刻 此刻將延續到永遠
NOW and FOREVER…[/quote]
[[i] 本帖最后由 希夕 于 2007-9-8 23:24 编辑 [/i]]
8少家臣 2007-9-9 12:54
我也很喜歡TOP這首^^
內容不只現在,還有過去與未來~
桜小通的歌聲唱出希望同時又帶點傷感實在太棒了houn109
ayanami 2007-9-9 18:58
1~2~3代的抒情曲
怎么说呢
都很喜欢~真的是评不出1~2~3来~
歌词也很教育人
鼓舞了TENIMYU的孩子们
同样也鼓舞了我们大家
Tsuki_less 2007-9-9 22:03
真的觉得无论是哪一代的孩子,抒情歌曲总是让人颇为感动,听这些歌的时候也会带着很特别的怀念的心情去听
初代、二代的神话的确是不可能被轻易打破超过的,但是三代却在DL4上以他们自己的歌诠释着他们一步一步走到今天的时日里对网舞的热爱,这首歌就是他们网舞历练的写照。看着他们穿着华丽的白衬衫一一唱出来自他们内心的词句,我真的已经泪流满面了。现在,三代也毕业了,不过相信这首Top of the Stage for the Tennis一定会和前两代的抒情歌曲一样被大家所称赞怀念的。
希望今后网舞的孩子也能够“手牽手 互相競爭”,延续网舞的美好!