查看完整版本: 东风日文注音及翻译

シロわん 2008-3-24 11:51

东风日文注音及翻译

群里有人要注音,后来又有人要翻译,顺手就做了= =偶索温柔滴人。。。,| _!AvMo:S2b!Pa
看这边貌似米人发。。。。就贴上来= =大家表批得太狠= =oN XjH
附加。。。。最好不要贴到别的坛子去。。。要贴的话请注明转贴并PM之....谢谢= =&^-u.i1] g;n,\^9B
e"])E9S/@+l;t/a
みかづきがまるでけんのさきのようにしろくかがやいています。 tlN9t^^;G
かすかにきこえるみずのながれ
o0y"V0b(K},t よつゆをふくんだくさきたちのざわめき ([j5`-t?
めをとじて(\tjf5fz!aw_,y5~
みえるはずのないいのちのいとなみをq/i6{ P dk6oQ/_
このみでかんじています。 Dd7fr.bk-V,Q-X

!}c?9d9iA N6o b1},R よるはふかくしずかにはだをさしてこころのありがたを
;N Z te2Kvq わたしにといかけます。
([ V4LT:j+gWww そのこたえのすべをまだみちびきだせないおのれと Fn [4x5gNVo P.f
すべてをうけれているたましいがこのみのおくで
b)FM/Jr [k いさかいながらあつくつめたくもえているかのようです。['Z]e%P

~9S'hCQz3f$`/cy いちじんのかぜがまいあがり ふとそこくのはなのかおりがしました。
}"`IP\ こぼれおちまいとぶべにいろのはなびら
1Z TW8J+n(B うつくしいちりいわにだれもがこころをうばわれるりんとしたはな。 HU3E(g2dF%x
このかぜははるかひがしからふきぬけてきたのでしょうか?
cMh JK T `G とおいたびじのとちゅうで、わたしのもどにそこくのかおりをとどけるために b Nu.cT hRa
おのれにまけないつよいこころをよびおこすために。 YU*W^_X @%X
はるかはるかとおくからふいてきたのでしょうか…。
'J#R2|\,m6ReXH わたしのむれのなかにあかいてんがあざやかににじんでいきます。
s Z.m?aNU#o1Y ryLCB*x2w5ay7t
ほしぼしのまたたきがやいばのようにさしています。 7x$h9J$Z[*?8bv7N
すべてをつつむせいじゃくのなかでじかんさえたつことをわすれたかのようです。 w*A,sF+\gF
かすかにひびくこどうにこきゅうをあわせて
0w9p@ ^;v4G むがのくうきをかみしめています。"g3G.k,@;d S#Nu5_

z'\S e/his+x ゆくえさえきめずにゆっくりとながれるくもが
{F*F jhJ w まことのいきざまをわたしにしめしているかのようです。 7g.}$CUhe*Li
どこへいこうとしているのかまよいおもいと
9_3I'U[[EK MUZ あるがままにすすもうとするきぜんとしたきもちが  ZL#r"y+J
せめぎあいながらいたくやさしくなみうっているようです。 `1m5G'Q+T S+V{

aG q/u sLJ いちじんのかぜがまいあがりcN[5Ha4I7t;mf
どこかなつかしいはなのかおりがしました。
Q7Ol%a v)A はらはらとゆうびでつややかなはなびら  l$A{V:N[*WX
きせつをおわえたあと、だれにあいでられることがなくとも
6e#Z|AG-lPM\ あるがままのつよさ。
1Z(Z4hZ*GYg ほほをうちつけるかぜはどこへいくのでしょうか?~jU7J&]T };`#i9{
おわりなきたびをつづけて、わたしのせなかをおして 
1|5qeq|-|h] まえをむかせるために ?0o5Z/Re O;u2O
おのれのしれんをこえるせいしんをめざめさせるために。
L%Sa Hq zWu うみをわたりそこくからふいてきたのでしょうか…。&ID Gy)jx3y-N1H#@;jJ
わたしのかたにうすべにのはなびらがひとつもえてひろがっていきます tDD/rVGK
あかくあかくにじんで。
b.i9C3X/orI
r2YnD*UErT,DL 三日月がまるで剣の先のように白く輝いています。
"g0`4N:]mjO 新月犹如剑尖般散发着白色的光辉
8kh1q F uG)FSR} 微かに聞こえる水の流れ D;p j6|`W.l e
微微听见水流的声音C]!o]6b:KvGG x
夜露を含んだ草木たちのざわめき
SEm.U"k*~7Qa 饱含露水的草木喧闹着
7\j3v2K!v jD 目を閉じて6x^b"ZP?/h
闭上眼睛|}2@X*b,n0p}:E
見えるはずのない命の営みを,F$ZS)yu"Q,x
看不见的生命的营生rL*st.i9y.Pr3f
この身で感じています。
m M1@}v%a2e|F 用这身体去感受
j iHP6CF)a)Hz
;V;EhH UNSLv 夜は深く静かに肌を刺して心の在り方を |7Rh `*f*n)D3? }5U
夜深沉安静的刺痛肌肤
Hh!j2Q6U"uz 私に問いかけます。
6M+d1~u | 我问自己心之所在
V9xm#nj/f#xl その答えの術をまだ導き出せない己と w8z*GH&L!p D
无法引导出回答的自己和
F0Yw L*P6Yb9[TLV:} 全てを受けれている魂がこの身の奥で2@_]8I ]{.J|f
接受全部的灵魂在这个身体深处
6^3S*x9p1`+e{3z9R/H 諍いながら熱く冷たく燃えているかのようです。6UT'blFp
争执着冷热交替的燃烧
f#E#{D3h%p6p6M
8akEV*tKa 一陣の風が舞い上がり ふと祖国の花の香りがしました。
Ar;qXf$\V8hb 一阵风吹来,悄悄带来祖国花的香气
qV'z5t,fG.J 零れ落ち舞い飛ぶ紅色の花びら `UGp[x6Kuby
飘落飞舞的红色花瓣
I Pwm1\&C 美しい散り際に誰もが心を奪われる凛とした花。 &y$j_S bS
美丽的飘落夺人心魄的美a]r4L;P,ny
この風は遥か東から吹き抜けて来たのでしょうか?
I^J$Yjq O 这是从遥远东方吹来的风吗?
)[&uS7M5aj(hE 遠い旅路の途中で、私の元に祖国の香りを届ける為に
.`0sd([{Z6H3P 为了将祖国的香气,送到漫漫旅途中的我的身边QWUJ7Q I7_5B;M hD~
己に負けない強い心を呼び起こす為に。
_9x*Lf)|B 为了唤起自己不伏输的强大心灵
b;pr4I/z8o1T0^5V+I-cv 遥か遥か遠くから吹いて来たのでしょうか…。 m9k$MI#s*P
从遥远遥远的远方吹来的吗]3I#?@"I-FjNXi
私の胸の中に紅い点が鮮やかに滲んで行きます。 WW:Ni#h'cp7\
我的心中渐渐渗出鲜艳的红色的点;E [a|T}

*z~"z ze 星星の瞬きが刃のように刺しています。 p5o)pH|m
星星闪耀的光芒犹如刀刃刺眼l _/}5h&w
全てを包む静寂の中で時間さえ経つことを忘れたかのようです。
f.tq_K^ Q 全部包裹在寂静中忘记了时间+T!d1^obs
微かに響く鼓動に呼吸を合わせてk1Wm/}Ud
细微的心脏的鼓动配合着呼吸5h;c1XRb5kr\|s
無我の空気を噛みしめています。5j7vO)wy(I7rZWI
品尝着无我的空气
&o"m4A_u
I}^9ZJ"Q 行方さえ決めずにゆっくりと流れる雲が $nF\'^.Xc
没有决定去向的缓缓流动着的云
#w8siSa6y 真の生き様を私に示しているかのようです。 ? Eg:J M3w
向我影射着自己的真实的生存方式nhh9CU6qF
何処へ行こうとしているのか迷い思いと c/S s({6NIp
该去向何处的迷茫心情和UpS BW-\VF
有るがままに進もうとする毅然とした気持ちが 
e0nZc!j;r6?B 就这样坚持走下去的毅然心情
BD3VO']!nQ V せめぎ合いながら痛く優しく波打っているようです。
v `+e9L} 互相争执着温柔的痛如波浪涌上心头
ePl4cR5l|3x
yT ~)YK$e!S 一陣の風が舞い上がり
J4q0n_+R.^ 一阵风吹来
(b1Ta*N Bd/\@u8h 何処か懐かしい花の香りがしました。 O)Fpg)H
带着令人怀念的花的香气
#PG"O*RGj6w,f はらはらと優美で艶やかな花びら 
E)d @5p"J 轻飘飘的优美艳丽的花瓣
Fj.eb o 季節を終えた後、誰に愛でられる事がなくとも
'VuaF] 季节结束后,即使没有被谁怜爱过U1E(Mer
有るがままの強さ。1i7w} A9p0]*T1V
依然坚强4f2S!r`1o3\8g
頬を打ち付ける風は何処へ行くのでしょうか?+a2R4Q*hE(H
抚过脸颊的风去向何处?
jfP\6v.e,LY h 終わり無き旅を続けて、私の背中を押して
R2H,X1kvqp 继续着没有终结的旅程,推着我 
]S1p)u N G$o,T 前を向かせる為に
]O"_ P5Wazh 为了让我前行Eqh7av.nW3ziP
己の試練を超える精神を目覚めさせる為に。| L-f!Ks(Z
为了唤醒我超越试练的精神 {~r t/ZB1Kl#S0XY
海を渡り祖国から吹いて来たのでしょうか…。
1f,uw9MRN0C 渡过海从祖国吹来
XSCl$L"v&n 私の肩に薄紅の花びらが一つ燃えて広がって行きます
TJXd\m-x!~ 我的肩上,一片薄红的花瓣在燃烧
S!l.p8QYf;])R 紅く紅く滲んで。;r*LGKV
渲染着最后的红色

janice 2008-3-26 21:02

小小聲的問…… F;i'g n d#w
這個东风日文是啥米東西……hou21 \6s1n)\&i
會不會有人好心回答我……hou24

rainfell 2008-3-26 22:34

「東風」出自吟遊默示錄的CD,
%}fp/`0i \P#[E j,~#P
一軌有加上小石的朗讀,一軌只有音樂,
8lYD-A.DjA Z F v9U3u&HX6p
在  吟遊黙示録マイネリーベ wieder Character CD Naoji 這片裡有。
(xF7f?s![t&u 9[#z2M(N Q9K
謝謝樓主的分享^^
Boe_OH1~l&k 0]Y#Scy(yS_+O
[[i] 本帖最后由 rainfell 于 2008-3-26 22:35 编辑 [/i]]

nekoko_akino 2008-4-1 03:43

偶整理好了~!!Q/jr:xFS{0q0Z?
5N aOO1Y&~[
偶用word里面的“格式”-“中文版式”-“拼音指南”给注了音。系统出错的地方偶对照シロわん御姐的注音听着音频基本上都改过来了。`{0uk ZDm.T.F;Q_
[ZW;q*}jjy*Ks
这个word的自动注音对学日语也多少有点帮助呢~~p1~EA,\G$jM ^
9f4iSR9O/y@mt
压缩包里是音频和word文档~|&xoi ?D
2pC2F1O(Z+I
纳米盘
b7L W&D'o#A z'e [url=http://www.namipan.com/d/%E7%9F%B3%E7%94%B0%E5%BD%B0%E2%80%94%E2%80%94%E6%9D%B1%E9%A2%A8%28%E3%81%93%E3%!Y!\ mok2CGN

0{%~2Bhrim 81%A1%29.rar/3428de300de070caecc68244ed8c95c021abc51cde3c4800]石田彰——東風(こち).rar[/url]
~ e/o~*L)m
?1B3_8V2PG&T [[i] 本帖最后由 nekoko_akino 于 2008-4-1 23:46 编辑 [/i]]
页: [1]
查看完整版本: 东风日文注音及翻译

马上下载 Firefox 您就可以享用:
标签式的浏览:在一个窗口同时浏览多个页面﹐让您节省时间
弹出式窗口拦截器:拦截恼人的弹出式窗口广告
更好的安全保障:预防恶意的黑客软件 - 保全您的计算机
Google 工具列:立即将英文字词翻译成简体中文


本论坛由:南京酷博科技有限公司提供带宽支持
虚拟主机 主机托管 服务器租用 联系QQ:70851