查看完整版本: 再次求教。。。。=W=

萌萌茶 2008-5-6 07:50

再次求教。。。。=W=

リアル鬼ごっこ(真实的捉迷藏)
T bm\dKop 8G.BI+s)hChA{#R
目を闭じれば迫る静寂の暗(闭上眼睛就会迫近的静寂黑暗)
,R{A~U5R$\O;B 漏れる鼓动を杀して(忍受着那溢出的鼓动)
3jb$z@ qp6v4C q:Q1w a 昏睡の街 なぞる足音(在昏睡的街头绘出的脚步声)
!XV [g!e#t G 一歩また近付いて(又一步一步向我们走来)  1s:i~!a%Pu
叫ぶ生命(いのち)を摘んだ(夺去了那叫嚣着的生命)
!l5`X3PS(v+In |
/rk}7Z;P,j 合図に耳ふさいで(暗号让我堵住耳朵) 2Q0e$B)F)g*j
鸟になれたら…と(“如果成为了鸟儿”)  
m;l5y4Kl1i qj-C~3H 灰になれたら…と(“如果化作了灰烬”)  8a+b'zFiPwo8A"mfr
无数の眩きに惑い缝れ転がってゆく(无数的晕旋中 困扰遍布每个角落)
IR[x$R2l$A pi^L(T s;v FTa
欲望へ(去追寻欲望吧)
(^ @J4n9j _B 唾を吐いて决别のpeal(吐着唾沫 敲想诀别的钟声) _? S)n| A `?T
夺われた未来 取り戻す高みの(被夺走的未来 誓必要取回来高高挂起) 0z KQ*S3]d+k
august murder (这是庄严的罪孽)
9lx FGT$wx2Q 全てが明日へと流れ(所有的一切都流向未来)
bM6e9d ?]n.f+k7L blow away and wipe out (卷走一切 毁灭一切) ,[Z!| Vw:dp
疲れた手足が瞬间(とき)を待つ(疲倦的四肢等待着这一瞬间) X9ke9`*} Kjf |

TR(m&?M*Pa2^"a!e 侧すり抜けてゆく恳愿の残像 (祈愿之人从身边穿过 留下了一道残影)
FpP8O-u 震える脳へ刻んで (铭刻在战栗的脑中的)
Af S9TR.B0Oz$Z 怜偶(れんびん)の声 哀咽(あいえつ)の涡(是充满怜悯的声音 是哀伤抽噎的旋涡)
"R6^7Z%o-ml wf _C 半歩后ずさって焼ける怒りを吐いた(后退半步 把胸中炽热的愤怒吼出)  5qd0c@b!Rl'E
9AbMPw_@ fU
駆けては蹴る地平の(脚踏地面奔驰吧) g4p hU}_
抵抗を“命”と(抵抗被赋予了生命) F2P6m2m;z s U
君への一歩と(朝向你再踏出了一步)   fMN4E&CM/aHm zS
何度も言い闻かせ百の角を曲がって走る (不管多少次我还是会这么说 穿越那无数的阻碍)
"cg-fxEx.r@4C
2JK&a8o2Lp 冒涜へ(去亵渎吧)  
7c&}8E L5K 目を见开いて断罪のweal(睁大双眼 看清断罪的伤痕)  
DR,\oIo 痛みなどないさ 汚された日々が愈えるだけ(不会再有伤痛 污秽的日子会让它愈合)  %Wo9WtL+A\#X
全てASH cause it's over(一切都是沉土 让它再次化作灰烬) bTS$ny V4Ww
吐息が漏れて 歓喜のざわめき时を打つ (无意间的叹息 把充满欢乐的吵闹时间击碎)
,\:ILzx-` g#{$eZ
AP Y6O a)anv k C 老いては朽ち(老去的就让它腐朽吧) OO&E~L1c4CM
雑跃もやがては消えゆき(杂乱的兴奋也终将消失)
7Z%zp:c8Xi 声も哩れゆき (声音也会模糊)
OSje;`e カルマの仆(しもべ)へと暗を辿り帰ってくなら(前世善恶的下仆 如果也在黑暗中摸索归路)
{a;G;G,k!o*g
aN[)ISFY] 欲望へ(去追寻欲望吧) rN7h(WR/o,{ r
唾を吐いて决别のpeal(吐着唾沫 敲想诀别的钟声) %~ X3`e&|P1p
夺われた未来 取り戻す高みの(被夺走的未来 誓必要取回来高高挂起)
.C"n+ux~ K;kD+y august murder (这是庄严的罪孽) "N^fD5T ?P

4l!E"H/QS.ry WL F8K 冒涜へ(去亵渎吧)  
9C^Zpwo#J 目を见开いて断罪のweal(睁大双眼 看清断罪的伤痕)   Pp%a,Qu*\$[?
痛みなどないさ 汚された日々が愈えるだけ(不会再有伤痛 污秽的日子会让它愈合)  
e$E9ij7[6t)a4o 全てASH cause it's over(一切都是沉土 让它再次化作灰烬)
oK4yQg.v 吐息が漏れて 歓喜のざわめき时を打つ (无意间的叹息 把充满欢乐的吵闹时间击碎) oo0rq;E
:I1N5Q%C/F&\vp-n
houn116 翻错的地方请指出来吧。。。

SUIKA 2008-5-6 17:13

[color=Red]リアル鬼ごっこ(真实的捉迷藏)[/color]
9o|G.W E'B 这里リアル不是“真实的”,而是代表人名
~|g!H"e*{(n K7u W `s
[color=Red]合図に耳ふさいで(暗号让我堵住耳朵)[/color]5W uQ(kJ(g$b@t
直译是 当暗号响起时堵上耳朵@ AG-z.c!Z
不是 暗号让我堵住耳朵R \U"nw-?M]'y
是 配合暗号赌注耳朵
C3p/J.J%NR N:[ 9VqU JXR
日语水平有限,仅供参考= =!

harvard1986 2008-6-5 11:25

楼主翻译的很完美啊~不过在下有几个地方有不同的建议,如下_*@6|,H}!L+l2]
一歩また近付いて这里是又走近了一步后的状态表现,用静止态翻比较好~
l"FGp?wL Ky[ y)EH*L k1t
唾を吐いて决别のpeal(吐着唾沫 敲想诀别的钟声)个人认为这句的意思是轻蔑那诀别的钟声~(b D^yMVV&R7_9k
.L$AW7vs Z.R{
侧すり抜けてゆく(恳愿の残像-》 这里是指留下的哀求之声吧)![#oa0O~Ys,h
以上,纯属个人建议仅供参考哦~

toy7439 2008-6-5 13:24

唾を吐いて决别のpeal(吐着唾沫 敲想诀别的钟声)
mX%Y^'MN#k 我也是覺得這句可能翻得有點....突兀 yi)US`]S
感覺像是吐著口水XDb;Ud ez@mv8dJP5e
樓主可以設想成是"吐露著氣息"這樣可能比較好聽XD
页: [1]
查看完整版本: 再次求教。。。。=W=

马上下载 Firefox 您就可以享用:
标签式的浏览:在一个窗口同时浏览多个页面﹐让您节省时间
弹出式窗口拦截器:拦截恼人的弹出式窗口广告
更好的安全保障:预防恶意的黑客软件 - 保全您的计算机
Google 工具列:立即将英文字词翻译成简体中文


本论坛由:南京酷博科技有限公司提供带宽支持
虚拟主机 主机托管 服务器租用 联系QQ:70851