|
滞在 |
|
◆01 |
|
『还是有其他更好的主意?』 |
ジェットコースターコーヒーカップ 「
过山车旋转咖啡杯」+2 |
超高速巨大観覧車
「超高速巨型摩天轮」+1 |
メリーゴーランド
旋转木马(Merry-Go—Round) |
|
◆02 |
|
『好~那就来一曲……』 |
たたかう
「战斗」+1 |
ふさぐ(耳を)
「捂住(耳朵)」 |
にげる
「逃跑」 |
|
◆03 |
|
『现在,有两种演奏方法,你想从哪种开始?』 |
地獄のジャズ
「地狱的爵士乐」+2 |
地獄のクラッシック
「地狱的古典乐」+1 |
聴きたくない
「不想听」 |
|
◆04 |
|
『你想去哪里呢?』 |
部屋で休むので傍にいて欲しい
「希望在房间休息时陪在身边」+2 |
気晴らしに付き合って欲しい
「希望陪自己去散心」+1 |
大丈夫だから気にしないで
「没问题的,所以不用在意」 |
|
◆05 |
|
『把手伸出来!』 |
細い糸のようなものを渡された
「收到了细线般的东西」+1 |
軽い紙のようなものを腕いっぱいに渡された 「
怀里满满都是薄纸般的东西」+2 |
目を閉じない
「不闭上眼」 |
|
◆06 |
|
『你想做什么?』 |
二人きりで話がしたい
「想两个人单独聊天」+2 |
新しいアトラクションに興味がある
「对新的游乐设施有兴趣」+1 |
一人になりたい
「想自己一个人待着」 |
|
◆07 |
|
『你……和他在一起时候好像也很快乐的样子?』 |
ボリスとはただの友達
「
和Boris只是朋友而已」+1 |
どうして気にするの?
「为什么这么在意呢?」 |
ゴーランドといる方が楽しい
「和Gowland在一起比较快乐」+2 |
|
◆08 |
|
『如果可以的话,一起去怎么样?』 |
連れて行ってもらう
「让他带自己去」+1 |
気分がのらないので断る
「没心情所以拒绝」 |
この前って……誰と行ったの?
「之前……是和谁一起去的呢?」+2 |
|
◆09 |
|
『你觉得我是怎样的感受?』 |
……何が悪いの?
「……有什么不对吗?」 |
不安にさせてごめん
「抱歉让你不安了」+2 |
そんなに親しくした覚えはない
「我不记得有和谁这么亲密」+1 |
|
◆10 |
|
『和你一起的时间是很宝贵的。』 |
私にとってもゴーランドとの時間は大切
「
对我来说,和Gowland一起的时间也很宝贵」+1 |
そんなに大したことはしていない
「我没做让你觉得了不起的事」 |
|
非滞在 |
◆11 |
|
『当然是我请客啦!』 |
ご馳走になる
「那我就不客气了」+1 |
悪いから断る
「太不好意思了,还是拒绝吧」 |
|
◆12 |
|
『你觉得怎么样?』 |
オーナーに案内してもらいたい
「想让园主当自己的导游」+1 |
お相手してもらいたい 「
想让他陪自己」+2 |
特に用はない
「没什么事要找他」 |
|
◆13 |
|
『我现在心情很好,什么都可以演奏给你听哦~♪』 |
やめてください
「请不要这样做」+2 |
やめて
「别这样」+1 |
やめろ
「住手」 |
|
◆14 |
|
『要去午睡吗?』 |
昼寝させてもらう
「去午睡」 |
……ええっ!?
「……咦——!?」+1 |
|
◆15 |
|
『我真是担心得不得了啊』 |
うまくやっている
「在那里住得很好」 |
それなりにうまくやっている
「还算不错」+1 |
心配してくれてありがとう
「谢谢你的关心」+2 |
|
◆16 |
|
『你喜欢怎么样的曲子啊?』 |
遠慮しておくわ……
「我就算了……」 |
任せるわ……
「你决定就好了……」+1 |
バラード系の曲が好き
「喜欢叙事诗风格的曲子」 |
|
◆17 |
|
『我不会轻饶让你困扰的家伙的,会好好教训一下的!』 |
あ、ありがとう……
「谢、谢谢……」+1 |
演奏が……
「是演奏……」 |
ボリスのことなんだけど……
「其实是Boris……」+2 |
|
◆18 |
|
『只是借着巡视的机会去溜达溜达而已。』 |
|
◆19 |
|
『但是,为什么突然想做这样的东西啊?』 |
普通の楽器だと定番過ぎるじゃない?
「不觉得普通的乐器太普遍了吗?」 |
変わったものもたまにはいいかなって
「
有时做一些奇怪的东西也不错」+1 |
新しいことにチャレンジしてみたくて……
「想挑战一下新事物……」+2 |
|
◆20 |
|
『你也会来参加的吧?』 |
そろそろ帰らないといけないから……
「差不多得回去了……」 |
部外者なのにいいの?
「外部人士也可以吗?」+1 |
参加させてもらおうかしら
「应该会去参加吧」+2 |
|
|